《x抗体》杰克是个潦倒的作家撞见女友跟别人在床上心灰意冷决定离开这地方一日杰克在酒吧滋事法兰克出面救援并拿走了黑道的钱惹上了黑道老大蓝恩……传奇间谍托宾·福斯特(丹泽尔·华盛顿 饰)曾经是CIA训练出的最顶尖的谍报工作者也是CIA历史上最大的叛徒因为他把很多秘密情报卖给了外国的谍报机构给美国造成的损失难以估计而CIA也派出了大量的人力和物力来追踪他只是一无所获在隐匿了十几年之后福斯特因为被追杀不得已进入大使馆从而浮出水面回到了众人的视线里马特·威斯顿(瑞安·雷诺兹 饰)作为开普敦“安全屋负责人”的一名新人感到百无聊赖福斯特正在被CIA送到自己的安全屋中威斯顿已经做好全然的准备来迎接这个“贵客”但是刚刚到达这个安全屋一群雇佣兵就从天而降他们是来追杀福斯特的在护卫人员全部被杀之后威斯顿不得不带着福斯特逃走在东躲西藏的过程中两人化敌为友最后威斯顿可以证明自己的实力吗福斯特又会面对怎样的命运香港最大黑社会帮会“和联胜”举行两年一度的办事人选举阿乐与大D作为两大地区领导暗地里展开争夺宝座的努力一众有投票权的元老亦为自身利益而明争暗斗选举因此相当不顺利 结果阿乐再次获选成为办事人满心不服的大D决定挑战帮规他要抢夺到象征最高权力的信物龙头棍组织新帮会五名小头目牵连其中为争夺龙头棍展开连番内斗最终鹿死谁手一切不得而知六发子弹五名死者一个不知名的枪手在闹市区制造了这么大的一个“惊喜”这个“惊喜”让整个城市都陷入魁了恐慌所有的证据都指向了詹姆斯·巴尔(约瑟夫·斯科拉 Joseph Sikora 饰)一个前军队的狙击手他被逮捕之后只说了两句话:你们抓错人了把杰克·理查尔(汤姆·克鲁斯 Tom Cruise 饰)找来杰克·理查尔是一个前军队的警务人员现在过着穷困潦倒的生活其实理查尔和巴尔是老相识了他们曾经都在军队中服役在海湾战争中巴尔用同样的方法谋杀过4个人但是因为技术上的原因而洗脱了罪名理查尔则坚信只要他再犯同样的案件自己就一定能把巴尔绳之于法随着理查尔调查的深入他发现了更大的谜团而且巴尔似乎也真的是无罪的巴尔无缘无故地被杀手背后的集团给捉了起来被狠狠地揍了一顿全然忘记了凶手的相关信息现在只有理查尔一个人要去探明真相了理查尔明白六发子弹、五名死者之外的那一发漏空的子弹是杀手故意放空的为了了解狙击手的工作他特意来到了狙击手的训练营找到了一个叫做萨缪尔·卡什(罗伯特·杜瓦尔 Robert Duvall 饰)的教练在卡什和巴尔妹妹以及律师的帮助下理查尔渐渐走进了事件的中心位置—— 一个关于苏联改造营和俄罗斯黑帮的秘密渐渐浮出水面2013年退役士兵理查德·格雷遭遇了脑出血手术挽救了他的生命但术后他既无法讲话右半边身体又动弹不得...